One of them is the support for the inverted question mark that we use
in Spanish (¿), instead of the lowercase 'y' with diaeresis (¿), that
is rarely used, I think.
(You helped me with this some time ago.)
But I've also changed:
- the British pound (£), replaced by the lowercase 'a' with tilde (£)
- the Yen sign (å), replaced by the lowercase 'a' with ring above (å)
(that was easy because you left them commented your file ;-)
I think it's better this way, for wider support of western European languages.
My edited version:
http://www.cyberiada.org/fido/files/utf8_850.chs
But sacrificing the pound sign? Life is making choices and when it
comes to choosing between the Pound sign and the a with tilde,
I choose the Pound. I think the Brittih made a mistake to not
go for the Euro and keep the pound Sterling as their currency,
but it is what it is and the Pound Sterling is still in wide
spread use.
OTOH, the only west European language that uses the 'a' with tilde
is Portugese and there is only one Portugese sysop in Z2.
But sacrificing the pound sign? Life is making choices and when
it comes to choosing between the Pound sign and the a with
tilde, I choose the Pound. I think the Brittih made a mistake to
not go for the Euro and keep the pound Sterling as their
currency, but it is what it is and the Pound Sterling is still
in wide spread use.
You could also type GBP, like with EUR. :-)
I could type GPB or £ (Alt 156) and it will be correctly translated to UTF-8 in my outgoing messages. The problem is /incoming/.
I do not have control over that. What are the chances that an incoming well formed UTF-8 sequence with the last byte is meant as a Pound sign
or as an 'a' with tilde? In /my/ case? Since I do not master the
portugese language and fidonet participants do not write to me in Portugese, the chance that it is meant as a Pound sign is far greater
than it is meant as an 'a'with tilde.
Your case may be different...
30 Nov 2022 22:40, you wrote to me:
Anyway, a workaround could be: save one of the files with a different name, e.g. utf8_850alt.chs, then add this to golded.cfg:
XLATCHARSET UTF8ALT CP850 utf8_850alt.chs
Then you can press Ctrl-J and switch to UTF8ALT to view it with the "alternative" conversion.
I've just done it now to be able to quote your pound sign above. ;-)
Sysop: | Coz |
---|---|
Location: | Anoka, MN |
Users: | 2 |
Nodes: | 4 (0 / 4) |
Uptime: | 190:54:38 |
Calls: | 184 |
Calls today: | 1 |
Files: | 5,413 |
Messages: | 222,750 |