Translated to Russian with 72 columns of utf8 text and 5 byte indentation;
Боюсь, наша жизнь должна показаться очень скучной и тихой по сравнению
с вашей. Мы всего лишь восемьдесят молодых блондинок, всем от
Same as above except 72 bytes instead of columns (characters);
Боюсь, наша жизнь должна показаться
очень скучной и тихой по сравнению с
вашей. Мы всего лишь восемьдесят
молодых блондинок, всем от шестнадцати
utf8 with multibyte columns is obviously superior but is only apparent
to those who are truly capable.
Maybe the UTF-8 echo would be best for these tests.
An excerpt from page 37 of "Mønti Pythøn ik den Hølie Gräilen (Bøk)";
Translated to Russian with 72 columns of utf8 text and 5 byte
indentation;
Боюсь, наша жизнь должна показаться очень скучной и тихой по сравнению
с вашей. Мы всего лишь восемьдесят молодых блондинок, всем от
шестнадцати до девятнадцати с половиной лет, отрезанные от мира в своем
замке, и никто не может нас защитить. Оооо. Это одинокая жизнь...
купание... одевание... раздевание... изготовление захватывающего
нижнего белья...
Same as above except 72 bytes instead of columns (characters);
Боюсь, наша жизнь должна показаться
очень скучной и тихой по сравнению с
вашей. Мы всего лишь восемьдесят
молодых блондинок, всем от шестнадцати
до девятнадцати с половиной лет,
отрезанные от мира в своем замке, и
никто не может нас защитить. Оооо. Это
одинокая жизнь... купание... одевание...
раздевание... изготовление
захватывающего нижнего белья...
utf8 with multibyte columns is obviously superior but is only apparent to those who are truly capable.
Just testing another FTN apparatus that mentioned utf-8 support.
Looks like it works so far!
Winpoint? I've noticed at least one in the local net that appears to get utf-8 correctly.
Yep. I think for something like quoting we appear to have a good handle on it. Myself I am using coreutils' fold app for the number of columns - including multibyte and good ol' sed to do the indentation. I believe these tools are supplied in a cygwin enviroment (bash too!) so it should perform well.
... Ælc mann þe wisdom lufaþ biþ gesælig.
Everyone who loves wisdom is blessed.
There aren't many.
When you switch to specific languages, do you also have to switch
fonts?
It works for me so far but I haven't done all that much with it.
Sometimes but currently using latarcyrheb-sun32 which has more than
enough coverage for fidonet in it's current atate of being. The only trouble I have is with proper word wrapping Arabic and Hebrew. Also
with all the 24-bit character languages (Chinese et al) there are zero compatible terminal fonts, but have only seen one posting in Chinese in the last decade by someone that hacked a Apple app on his smartphone.
If needed I'd swich to a gui where there are more choices font-wise but definetly stick with vim ... with all the gui goodness turned on of course. As things stand today we're far beyond what is truly supported by the CHRS kludge, not counting the bogus ones such as LATIN-1.
... Gemæne sceal maga feoh.
Wealth should be shared by kinsmen.
So I'm not able to change the actual consolefont. However,
PuTTY's fonts support quite a bit
Whaaaaat? Maurice using a gui? That's unheard of! :)
Did you just randomize all 48 from that site?
Winpoint? I've noticed at least one in the local net
that appears to get utf-8 correctly.
Yeah, just trying anything I can find so see what works as
it should. There aren't many. :)
Sysop: | Coz |
---|---|
Location: | Anoka, MN |
Users: | 2 |
Nodes: | 4 (0 / 4) |
Uptime: | 68:14:45 |
Calls: | 100 |
Files: | 4,665 |
Messages: | 217,271 |